एनीमे क्या है?

एनीम जापान के बाहर रहने वाले लोगों द्वारा जापान के भीतर निर्मित कार्टून या एनीमेशन का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला शब्द है। अंग्रेजी बातचीत में शब्द का प्रयोग अनिवार्य रूप से कुछ के रूप में वर्णन करने जैसा ही है जापानी कार्टून श्रृंखला या जापान से एक एनिमेटेड फिल्म या शो।

यह शब्द ही कार्टून या एनीमेशन के लिए जापानी शब्द है और जापान में लोगों द्वारा मूल देश की परवाह किए बिना सभी कार्टूनों का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है। उदाहरण के लिए, एक जापानी व्यक्ति सेलर मून और डिज़्नी के फ्रोजन को एनीमे होने के रूप में सोचेगा, न कि अलग-अलग शैलियों से दो अलग-अलग चीजों के रूप में।

पोकेमोन एनीमे श्रृंखला से मिस्टी, ऐश और पिकाची
पोक्मोन कंपनी

आप एनीमे का उच्चारण कैसे करते हैं?

एनीमे का सही जापानी उच्चारण is एनिमे उसके साथ "ए" की तरह लग रहा है"ए" में कला (हालांकि थोड़ा छोटा), नी की तरह लग रहा है नी में छेद, तथा मुझे जैसा कहा जा रहा है "मुझे" में मुलाकात की.

हालांकि, प्राकृतिक अंग्रेजी बोलने वालों द्वारा एनीमे को जिस तरह से कहा जाता है, वह "ए" की तरह लग रहा है"ए" में चींटी, NS "नी" की तरह लग रहा है"नी" में छेद (जापानी के समान), और "मुझे" महीने की तरह कहा जा रहा है, मई.

जबकि अधिकांश पश्चिमी एनीमे प्रशंसक अपने गलत उच्चारण से अवगत हैं, अधिकांश इसके साथ रहना पसंद करते हैं क्योंकि यह कहना आसान है और इस तथ्य के कारण कि यह सबसे अधिक इस्तेमाल किया जाने वाला उच्चारण है (. के बाहर) जापान)। यह उसी तरह है जैसे हर कोई कहने का सही तरीका जानता है पेरिस (चुपचाप के साथ) एस) लेकिन पारंपरिक अंग्रेजी उच्चारण के साथ रहना पसंद करता है (मजबूत एस).

क्या एनीमे कॉमिक बुक्स हैं?

एनीमे विशेष रूप से एनीमेशन को संदर्भित करता है। एनीमे कॉमिक बुक जैसी कोई चीज नहीं होती है। जापानी हास्य पुस्तकें जो बहुतों को प्रेरित करती हैं एनीमे श्रृंखला और फिल्में हालांकि मौजूद हैं, और इन्हें गैर-जापानी प्रशंसकों द्वारा जापानी शब्द, मंगा (जिसका अर्थ है कॉमिक बुक) द्वारा संदर्भित किया जाता है।

एनीमे शब्द के समान, जापान में सभी कॉमिक पुस्तकों का वर्णन करने के लिए मंगा का उपयोग किया जाता है, न कि केवल जापान की कॉमिक्स का। दिलचस्प बात यह है कि जापानी और विदेशी कॉमिक पुस्तकों का वर्णन करने के लिए जापान में अंग्रेजी शब्द कॉमिक्स का भी उपयोग किया जाता है।

क्या बच्चों के लिए एनीमे ठीक है?

सभी एनीमे बच्चों के लिए उपयुक्त नहीं है, लेकिन उनमें से कुछ है। वहां एनीमे श्रृंखला और फिल्में डोरेमोन, ग्लिटर फोर्स, और. जैसी श्रृंखलाओं के साथ सभी आयु जनसांख्यिकी के लिए बनाया गया पोकीमॉन सात साल से कम आयु वर्ग को लक्षित करना, और अन्य जैसे टाइटन पर हमला, फेयरी टेल, और नारुतो शिपूडेन को किशोरों और वृद्धों से अपील करने के लिए बनाया जा रहा है।

माता-पिता: कुछ एनीमे फिल्में और श्रृंखलाएं विशेष रूप से वयस्कों के लिए बनाई गई हैं जो बच्चों के लिए उपयुक्त नहीं हैं। किसी बच्चे को इसे देखने देने से पहले हमेशा किसी शो की रेटिंग जांचें।

एनीमे देखने का सबसे अच्छा तरीका क्या है?

एनीमे श्रृंखला और फिल्में अक्सर दुनिया भर के कई टीवी चैनलों पर प्रसारित की जाती हैं और डीवीडी और ब्लू-रे पर खरीदने के लिए भी उपलब्ध हैं। कई स्ट्रीमिंग सेवाएं जैसे कि Hulu तथा अमेज़न वीडियो स्ट्रीम करने के लिए उपयोगकर्ताओं को बड़ी संख्या में एनीमे फ्रैंचाइज़ी भी प्रदान करते हैं, जबकि नेटफ्लिक्स ने एनीमे शैली में भारी निवेश किया है और ग्लिटर फोर्स जैसी कुछ श्रृंखलाओं के लिए विशेष अधिकार हैं। Netflix यहां तक ​​कि अपने प्लेटफॉर्म पर वैश्विक रिलीज के लिए जापान में कई एनीमे फिल्मों और श्रृंखलाओं का निर्माण भी कर रहा है।

काफी कुछ स्ट्रीमिंग सेवाएं हैं जो विशेष रूप से एनीमे पर ध्यान केंद्रित करती हैं, जिसमें Crunchyroll, फनिमेशन, तथा एनीम लैब सबसे लोकप्रिय में से तीन होने के नाते। अपनी सामग्री को स्ट्रीम करने के लिए प्रत्येक का अपना आधिकारिक ऐप है, जिसे स्मार्टफोन पर डाउनलोड किया जा सकता है, वीडियो गेम कंसोल, टैबलेट, कंप्यूटर, और स्मार्ट टीवी. ये तीन एनीमे स्ट्रीमिंग सेवाएं मुफ्त विज्ञापन-समर्थित देखने के विकल्प या मुफ्त 30-दिवसीय परीक्षण भी प्रदान करती हैं।

सबबेड और डब किए गए एनीमे में क्या अंतर है?

सबबेड सबटाइटल के लिए छोटा है जिसका अर्थ है कि एनीम मूल जापानी ऑडियो और अंग्रेजी के साथ देखने के लिए उपलब्ध है उपशीर्षक फुटेज के ऊपर रखा गया है।

डब्ड का मतलब है कि एनीमे को मूल जापानी भाषा से अलग भाषा के साथ फिर से डब किया गया है। अधिक बार नहीं, इसका मतलब है कि इसमें अंग्रेजी बोलने वाले आवाज अभिनेताओं के साथ एक अंग्रेजी भाषा का संस्करण है। कभी-कभी इसका अर्थ यह भी हो सकता है कि गीतों को अंग्रेजी संस्करणों से भी बदल दिया गया है।

सबसे लोकप्रिय एनीमे श्रृंखला और फिल्मों में दोनों होंगे subbed और क्रंचरोल जैसी स्ट्रीमिंग सेवाओं और उनकी आधिकारिक डीवीडी और ब्लू-रे रिलीज पर देखने के लिए डब संस्करण उपलब्ध हैं।

दर्शक आमतौर पर कर सकते हैं विभिन्न संस्करणों के बीच स्विच करें स्ट्रीमिंग सेवा ऐप या वेबसाइट के भीतर से। डिस्क के मुख्य मेनू पर भाषा विकल्पों के माध्यम से भाषा को डीवीडी या ब्लू-रे पर बदला जा सकता है।

ध्यान दें कि अनुकूलन प्रक्रिया के दौरान पश्चिमी बच्चों के लिए अनुपयुक्त माने जाने वाले फ़ुटेज (यानी नग्नता या हिंसा) को हटा दिए जाने पर कुछ सीरीज़ केवल अंग्रेज़ी में उपलब्ध हो सकती हैं। पोकेमॉन एक ऐसी एनीमे श्रृंखला है जहां यह किया गया था, जैसा कि नेटफ्लिक्स की ग्लिटर फोर्स है।