Was ist Anime?
Anime ist ein Wort, das von Menschen verwendet wird, die außerhalb Japans leben, um in Japan produzierte Cartoons oder Animationen zu beschreiben. Die Verwendung des Wortes in der englischen Konversation ist im Wesentlichen dasselbe wie die Beschreibung von etwas als a Japanische Zeichentrickserie oder ein animierter Film oder eine Show aus Japan.
Das Wort selbst ist einfach das japanische Wort für Cartoon oder Animation und wird in Japan von Menschen verwendet, um alle Cartoons unabhängig vom Herkunftsland zu beschreiben. Zum Beispiel würde ein Japaner Sailor Moon und Disneys Frozen als Anime betrachten, nicht als zwei verschiedene Dinge aus verschiedenen Genres.
Wie spricht man Animes aus?
Die korrekte japanische Aussprache von Anime ist a-ni-me mit dem "ein" das klingt nach "ein" in Kunst (wenn auch etwas kürzer), ni das klingt nach ni in Nick, und mich gesagt werden wie die "mich" in getroffen.
Die Art und Weise, wie Anime von natürlichen Englischsprechern gesagt wird, ist jedoch etwas anders mit dem "
Während sich die meisten westlichen Anime-Fans ihrer falschen Aussprache bewusst sind, entscheiden sich die meisten dafür, dabei zu bleiben weil es einfacher zu sagen ist und weil es die am häufigsten verwendete Aussprache ist (außerhalb von Japan). Es ist ähnlich wie jeder weiß, wie man es richtig sagt Paris (mit einem stillen S) bleibt aber bei der traditionellen englischen Aussprache (stark S).
Gibt es Anime-Comic-Bücher?
Anime bezieht sich ausschließlich auf Animation. Es gibt kein Anime-Comic-Buch. Die japanischen Comics, die viele inspirieren Anime-Serien und Filme existieren jedoch, und diese werden von nicht-japanischen Fans mit dem japanischen Wort Manga (was Comicbuch bedeutet) bezeichnet.
Ähnlich wie das Wort Anime wird Manga in Japan verwendet, um alle Comics zu beschreiben, nicht nur Comics aus Japan. Interessanterweise wird das englische Wort Comics auch in Japan verwendet, um japanische und ausländische Comics zu beschreiben.
Ist Anime für Kinder geeignet?
Nicht alle Animes sind für Kinder geeignet, aber einige schon. Es gibt Anime-Serien und -Filme gemacht für alle Altersgruppen, mit Serien wie Doraemon, Glitter Force und Pokémon Zielgruppe sind unter sieben Jahre alt, und andere wie Attack on Titan, Fairy Tail und Naruto Shippuden sollen Teenager und älter ansprechen.
Eltern: Es gibt einige Anime-Filme und -Serien, die speziell für Erwachsene entwickelt wurden und nicht für Kinder geeignet sind. Überprüfen Sie immer die Bewertungen einer Sendung, bevor Sie sie einem Kind ansehen lassen.
Was ist der beste Weg, um Animes zu sehen?
Anime-Serien und -Filme werden oft auf zahlreichen Fernsehsendern auf der ganzen Welt ausgestrahlt und sind auch auf DVD und Blu-ray erhältlich. Mehrere Streaming-Dienste wie zum Beispiel Hulu und Amazon-Video bietet Nutzern auch eine große Anzahl von Anime-Franchises zum Streamen, während Netflix stark in das Anime-Genre investiert hat und exklusive Rechte an einigen Serien wie Glitter Force besitzt. Netflix produziert auf seiner Plattform sogar mehrere Anime-Filme und -Serien in Japan für weltweite Veröffentlichungen.
Es gibt einige Streaming-Dienste, die sich ausschließlich auf Anime konzentrieren, mit Knusperrolle, FUNimation, und AnimeLab sind drei der beliebtesten. Jeder hat seine eigene offizielle App zum Streamen seiner Inhalte, die auf Smartphones heruntergeladen werden kann, Videospielkonsolen, Tablets, Computer und Smart-TVs. Diese drei Anime-Streaming-Dienste bieten auch kostenlose werbefinanzierte Anzeigeoptionen oder kostenlose 30-Tage-Testversionen.
Was ist der Unterschied zwischen subbed und synchronisiertem Anime?
Subbed ist die Abkürzung für untertitelt, was bedeutet, dass der Anime wahrscheinlich mit dem japanischen Originalaudio und mit Englisch verfügbar ist Untertitel über dem Filmmaterial platziert.
Synchronisiert bedeutet, dass der Anime mit einer anderen Sprache als der des japanischen Originals neu synchronisiert wurde. In den meisten Fällen bedeutet dies, dass es eine englische Sprachversion mit englischsprachigen Synchronsprechern gibt. Gelegentlich kann dies auch bedeuten, dass die Songs auch durch englische Versionen ersetzt wurden.
Die beliebtesten Anime-Serien und -Filme werden beides haben unterlegt und synchronisierte Versionen, die auf Streaming-Diensten wie Crunchyroll und auf ihren offiziellen DVD- und Blu-ray-Veröffentlichungen verfügbar sind.
Zuschauer können normalerweise zwischen den verschiedenen Versionen wechseln aus einer Streamingdienst-App oder -Website. Die Sprache kann auf einer DVD oder Blu-ray über die Sprachoptionen im Hauptmenü der Disk geändert werden.
Beachten Sie, dass einige Serien möglicherweise nur auf Englisch verfügbar sind, wenn Filmmaterial, das für westliche Kinder als unangemessen angesehen wurde (z. B. Nacktheit oder Gewalt), während des Anpassungsprozesses entfernt wurde. Pokemon ist eine solche Anime-Serie, in der dies getan wurde, ebenso wie Netflix's Glitter Force.